Latina Didaxis XXIX – La traduzione come competenza disciplinare: il ruolo del latino

“Il saper tradurre rappresenta la competenza chiave dell’insegnamento linguistico del latino e la traduzione resta il principale strumento didattico. Quali aspetti della lingua latina debbano essere privilegiati, quali materiali linguistici possano essere proficuamente utilizzati e in vista di quali risultati è quanto emergerà dagli interventi degli esperti ospiti di questo Convegno”, tenutosi presso l’Istituto di Filologia Classica dell’Università di Genova il 10 ed 11 aprile 2014.
(Dalla presentazione di Silvana Rocca)

 

DATI BIBLIOGRAFICI
Autore: AA.VV. (a cura di Silvana Rocca)
Titolo: Latina Didaxis XXIX. Atti del Convegno – La traduzione come competenza interdisciplinare: il ruolo del latino
Collana: Pubblicazioni del D.AR.FI.CL.ET
Anno: 2014
ISBN cartaceo: 9788867052653
Prezzo cartaceo: 22€